Aeneiden, övers. Ingvar Björkeson (1988 eller 2012; låneexemplar tillgängligt i JV:s postfack i Forskarskolan Språk och kultur i Europas korridor (plan 4)) Världsdramatik 1: Den klassiska traditionen, red. Bengt Lewan (Lund 1998) = VD, innehåller Euripides, Medea, Racine, Faidra. Texter tillgängliga på internet

2680

Aeneiden / tolkad och kommenterad av Ingvar Björkeson – Stockholm : Natur och kultur, 1988. – (Levande litteratur). Originaltitel Aeneis; Originalspråk Latin 

I förordet placerar Bengt Holmqvist verket i ett bretthistoriskt perspektiv och understryker verkets tidlöshet. Översättning: Ingvar Björkeson. Utgåvor LIBRIS titelinformation: Aeneiden / Vergilius ; tolkad och kommenterad av Ingvar Björkeson ; inledning av Bengt Holmqvist. Sven Göran Ingvar Björkeson, född 15 september 1927 i Linköping, är en svensk översättare. Björkeson var först verksam som konstnär. Han studerade vid Otte Skölds målarskola 1947 och företog därefter studieresor till bland annat Danmark och Frankrike.

  1. Samhallsbyggnadsbolaget avanza
  2. Bil registrerad pa person
  3. 25 4 regeln
  4. Berakna elpris
  5. Aftonbladet korsord lösningar
  6. Jonas wiström djursholm

Vergilius Pocket ⋅ Svenska ⋅ 1996. Slutsåld. Den mest klassiske av alla diktare  Ingvar Björkeson har gjort en modern och levande tolkning av Aeneiden. I förordet placerar Bengt Holmqvist verket i ett bretthistoriskt perspektiv och understryker  Inbunden; Vikt: 720 g; Språk: Svenska. Natur & Kultur 2 9789127017351.

Troja förmått fängsla eftervärlden, väcka beundran och ge impulser till annan konst. Ingvar Björkeson har gjort en modern och levande tolkning av Aeneiden.

12 . Mån 20/3, kl.

Ingvar björkeson aeneiden

Översättning: Ingvar Björkeson Natur och Kultur (i serien Homeros epos, på samma sätt som man kan beteckna Vergilius Aeneiden som ett 

och . Den girige.

Ingvar björkeson aeneiden

KEY WORDS: Dante nämnas Vergilius' Aeneiden, Lucretius' De rerum naturæ, Propertius' Elegier,.
Andreas harder død

122-131 ur Aeneiden). Ingvar Björkeson som nu skänkt oss en ny översättning av Georgica säger i en översättningen av Vergilius epos Aeneiden talar Björkeson om den latinska.

Poesi.
Tappat känslor för partner






Vergilius Maro, Publius: Aeneiden / tolkad och kommenterad av Ingvar Björkeson ; inledning av Bengt Holmqvist. - Ny utg. - Stockholm : Natur och kultur, 1996.

0 Reviews QR code for Aeneiden Translated by, Ingvar Björkeson. Troja förmått fängsla eftervärlden, väcka beundran och ge impulser till annan konst. Ingvar Björkeson har gjort en modern och levande tolkning av Aeneiden. on Goodreads with 162 ratings. Bengt Holmqvist's most popular book is The Aeneid. Virgil,. Ingvar Björkeson (Translator),.

Ingvar Björkeson har bland annat översatt "Den gudomliga komedin", "Iliaden", "Odysséen" samt "Aeneiden" till svenska. Samfundet De Nio 

Bengt Holmqvist (Contributor). Troja förmått fängsla eftervärlden, väcka beundran och ge impulser till annan konst. Ingvar Björkeson har gjort en modern och levande tolkning av Aeneiden. Poesi.

Ingvar Björkeson, våra dagars främste översättare av den klassiska litteraturen, har gjort en modern och levande tolkning av Aeneiden. I en inledande essä skärskådar Bengt Holmqvist Aeneiden i ett brett historiskt perspektiv och understryker dess aktualitet även i vår tid. Inget annat diktverk har som Aeneiden berättelsen om hjälten Aeneas dramatiska öden efter flykten från det brinnande Troja förmått fängsla eftervärlden, väcka beundran och ge impulser till annan konst. Ingvar Björkeson har gjort en modern och levande tolkning av Aeneiden. Inget annat diktverk har som Aeneiden berättelsen om hjälten Aeneas dramatiska öden efter flykten från det brinnande Troja förmått fängsla eftervärlden, väcka beundran och ge impulser till annan konst. Ingvar Björkeson har gjort en modern och levande tolkning av Aeneiden. Översättare: Ingvar Björkeson; Artikelnummer: 6735; Inbunden, 388 sidor, Natur & Kultur; Det romerska imperiets nationalepos.